Összes oldalmegjelenítés

2015. január 13., kedd

Ludas Matyi

Színházban voltunk Kendussal, Ludas Matyit néztük meg a Kösziben, amit a pódium színház színészei adtak elő.
(A borzalmas Cse'mese óta nem voltunk színházi előadáson)
Az előadás napján kora reggel vettem a jegyeket online, a jegyek nem helyre szóltak, hanem érkezés sorrendjében lehetett helyet foglalni. Nagyjából az első három sorban voltak puha háttámlás székek, utána olyan faszékek,mint 20 évvel ezelőtt a mozikban.
Elnézve a közönség átlagkorosztálya 4-6 évesekből állt.

Mi korábban érkeztünk, beálltunk a sorba, az ajtó elé, amikor kinyitották és elkezdték az embereket beengedni, akkor erős nyomást éreztem oldalról-hátulról, szinte épphogy fel nem löktek(Művelt, intelligens szülők, nyomultak)Egy kulacs és egy pogácsa volt a kezemben, amikor bejutottunk a színházterembe rátettem két egymás mellett lévő székre, erre rámripakodott egy nagydarab anyuka, hogy ott négy helyet foglal. Ó, bocsánat, nem láttam..
Megláttunk egy ismerős családot, mellettük ültünk le végül, puhapárnás székre:)

A mesét nagyon szereti(ezért is lett tavaly a farsangi bulin Ludas Matyi), egyfelvonásos volt. Sajnálom, hogy a műsor alatt nem tudtam  frontálisan fotózni a pofiját, mert nagyjából 1 órán keresztül tátva volt a szája!Ha izgalmasabb rész következett, akkor felállt az ölemből és állva nézte a jelenetet.
A mese kicsit át lett dolgozva(úgy hirdették az előadást, hogy a lúd szemszögéből lesz előadva). A lúdat , aki a darabban pösze volt egy fiatal színész játszotta.Érdekes megoldás volt, hogy az egyik színésznő díszletként szerepelt, hol szökőkút volt, hol fa az erdőben. Amikor változtak a helyszínek, akkor ez a színésznő mindig elmondta, hogy hol játszódnak az események és ő most milyen díszlet. Kendus értette a darabot, lehet, hogy az is kellett hozzá, hogy ismerte.

Az összes színésznek jó hangja volt, a zenés betétek érdekesek voltak, egyszer-kétszer nem értettem a pontos szöveget, amit a lúd énekelt.Az ének mellett természetesen táncoltak is.
Az eredeti műtől eltérően új kifejezések is szerepeltek a darabban: pl. Döbrögit volt, hogy hájpacniként hívták(ez nem jött be)
Amikor még Döbrögi nem jelent meg a színpadon, akkor egy gipszkartonból (vagy valami hasonló anyagból)készült szobormását hozták be)Szerintem ő játszotta legjobban a szerepét, karaktere is hasonló volt és neki volt a legjobb énekhangja.
A díszlet egyszerű volt, mégis mutatós, érdemes megnézni, nekünk tetszett!


2 megjegyzés:

  1. De jó lenne, ha rengeteg szülő lenne ilyen maximálisan gyerekére figyelő, és ilyen kiskorban is ennyi írányt mutatna, hogy milyen sok minden van ezen a világon, amire érdemes odafigyelni! Nagyszerű Édesanyja vagy a fiaidnak!
    Elég érdekes, hogy nem "csak" Döbrögi, hanem hájpacniként is emlegetik, és akkor csodálkozik sok felnőtt, hogy a gyerekek /persze nem mindenki/ tiszteletlenül beszélnek a másikkal.(((

    VálaszTörlés
  2. Andrea, köszönöm a sok kedvességet, dicséret!A "hájpacnis"beszólás nekem bántotta a fülemet...lehet, hogy másnak fel sem tűnt.

    VálaszTörlés